JENNY |
ADOITABAN IR AO CINE, Á SESIÓN DA
NOITE. ¿A CANTAS PELÍCULAS tería ido con Jenny?
Difícil sería botar un cálculo.
Ao teatro, desde logo, namais foran unha vez.
Era domingo. Jenny demorárase
máis da conta na toilette. Se non querían chegar demasiado
tarde, terían que correr. Baixaron do metro en Sol. Nas
galerías do metro xuntabanse caudalosos ríos de xente; dar un
só paso non era doado. Despois de subir e baixar escaleiras,
Jenny e Anselmo saíron afora, Jenny un pouquiño retrasada,
porque Anselmo fóralle abrindo camiño. A rúa presentáballes
menos estorbos na carreira, pero non moitos menos. Descenderon
polas estreitas aceras da Carrera de San Jerónimo.
Anselmo collera da man a Jenny,
para non se perderen. E correndo canto -e cando- podían, Anselmo
dediante, deron chegado non demasiadamente tarde.
Acordara Anselmo levar a Jenny ao
teatro por suxerencia indirecta desta. Jenny, en Madrid, botaba
de menos o teatro. En Londres eran ela e a nai membros dunha
sociedade teatral privada e asistían a representacións de
obras, boa parte delas francesas, con dificultades para seren
publicamente representadas.
Non deixaba Jenny de atender á
escena. Aínda estaba realizando en castelán os avances
primeiros. Anselmo,de cando en cando, preguntáballe se
entendía. E dicía ela que si, que bastante ben. Nadaba Jenny, a
tarde aquela, como nunha felicidade densa e maina, serena. Todo
por estar no teatro, se cadra.
Despois de saír, trasladáronse á
Glorieta de Quevedo e sentaron no diván dun vello café.
Comentaron a obra. Dicía Jenny que a ela lle gustara a obra,
mais non os actores. Tampouco a obra era moi boa, a xuizo de
Anselmo, que pensaba que as esixencias artísticas de Jenny eran
modestas. Pensábao dende o primeiro día que saíran xuntos.
Dixo Jenny aquel día que, desque vivía en Madrid, non fora a
concerto musical ningún, mentres que adoitaba en Londres ir a
eles. Preguntoulle Anselmo que músico era o que máis lle
gustaba e Jenny vacilou, estivo como querendo lembrar algo e dixo
logo: Beethoven, con tanta inseguridade, que de seguida Anselmo
deduciu, se cadra equivocadamente, que a distancia entre Jenny e
a música era moi longa. Por tal causa, non tiña pensado levala
a ningún concerto.
Paseábase polo café un gato gris,
de pouca vitalidade.
-Stupid -dixo Jenny-. Stupid cat.
¿Por que lle chamaba estúpido?
¿Para se vengar de toda unha vida educada no amor aos animais
domésticos?
Logo chegou para Jenny a hora de ir
á casa. Precisaba deitarse cedo, para poder madrugar sen
demasiados esforzos. Tiña que entrar ás nove na oficina.
Anselmo acompañouna. Estaba o piso
de Guadalupe -o piso no que Jenny vivía- en Guzmán el Bueno.
Despois de quedaren citados para
dentro de dous días e de se despediren perante o portal pechado,
Anselmo chamou ao sereno. A existencia de serenos e a maneira de
chamalos, batendo violentos palmoteos na noite, eran feitos que a
Jenny lle chocaban moito.
Camiño da parada do autobús,
Anselmo cavilaba acerca da felicidade de Jenny. Paseino moi ben
hoxe, dixéralle en inglés. De certo, non o dixera como pura
fórmula de cortesía. Preguntábase Anselmo que motivos habería
para que tan ben o tivese pasado.
A TARDE da cita seguinte, foron a
un baile barato, case popular. Admirábase Jenny do despacio que
se bailaba en Madrid. Así e todo, axustábase xa bastante ben
-anque sendo mala bailarina- ao baile lento. Obra de Horacio,
pensaba Anselmo. Aínda que non unicamente de Horacio. Porque,
invitada por uns ou por outros, o caso é que Jenny coñecía xa
moitas das salas de festas mais ou menos de moda de Madrid e
algunha dos arredores. No baile aquel xa por dúas veces
estivera.
Volvendo do baile, viron un tiovivo
cuberto con lonas. Falaron das verbenas. Dixo Jenny que non lle
gustaban as verbenas. As dúas primeiras que visitara si que lle
gustaran, pero logo decatárase de que nelas había mendigos e
homes cunha perna ou un brazo de menos. É o que Jenny contaba.
Non era ela goyesca.
En Argüelles, Anselmo convenceuna
de que seguía sendo cedo e convidouna ao que quixese: un café,
un té, unha copa... No espírito de Jenny desenrolouse, sen
dúbida, unha xorda loita entre a chamada do deber e a chamada da
bohemia, da que a segunda saíu victoriosa. Acomodáronse nunha
cafeteria. Jenny pediu chocolate. Preguntoulle Anselmo se non
soía tomar té e ela dixo que si, que o tomaba tódolos días
feito por ela, que de Londres trouxera paquetes de té e que non
adoitaba pedilo nos establecementos madrileños porque, segundo
ela, o que daban non era bo. E seguidamente preguntoulle a
Anselmo se lle gustaba o té a el. Contestoulle Anselmo que si.
-Yo te invitaré a un té hecho por
mí -díxolle Jenny.
Varios días tardaron en se veren
outra vez. Ata que unha mañá chamouna por teléfono Anselmo, á
oficina na que traballaba. Acordaron saír pola noite. Logo, tras
grandes esforzos, preguntoulle Jenny a Anselmo se non tería
inconveniente en subir buscala á casa.
E ASÍ o fixo. Ao chegar á porta
do piso de Jenny -o piso de Guadalupe- Anselmo quedou inmóbil
por un intre, en canto que escoitaba unhas castañolas tocadas
sen xeito ningún no silencio da noite. ¿Onde as tocaban? ¿E
por que tan mal?
Anselmo premeu o timbre.
Saíulle a propia Jenny, que se lle
aparecía imprevista, con chinelas azuis, pantalón negro e
rebeca vermella. Como era esbelta, sen por elo perder
femineidade, semellaba como un adolescente ambiguo. Díxolle
Anselmo que lle acaía ben o pantalón, e ela retrucou que non,
porque engordara moito en España.
Pasaron seguidamente ao salón. Era
grande, con dúas fiestras á rúa, máis ben confortable -a
pesar dos absurdos retratos de familia que había enriba de
diversos mobles e estantes. Anselmo sentouse nun sofá, diante
dunha mesiña redonda e baixa, pisando unha pequena e peluda
alfombra negra.
-Espera un poco, por favor
-díxolle Jenny.
Logo volveu e sentouse fronte
Anselmo e acendeu un cigarro. Por uns segundos ficou como
ensimesmada, loitando, sen dúbida, contra unha pesada timidez,
mentres Anselmo a observaba. Ao cabo, dixo:
-¿Te importaría venir aquí?
E, ao tempo de dicilo, erguíase.
Anselmo, polo pasillo, seguiuna; desembocaron, Jenny primeiro, na
cociña.
Había, enriba dunha mesa, grande
número de pastas amontoadas nunha bandexa de cartón, un
azucreiro e dúas cuncas. Jenny prendeu lume na cociña de gas e
puxo nela unha pota con auga, dicindo que logo había ferver.
Verdadeiramente, Anselmo
esquecérase da invitación de Jenny ao té feito por ela. Nin
sospeitara que fora tal o motivo de lle pedir que subise buscala
á casa. Comprobaba así o formal que Jenny era nas promesas.
Anselmo sentouse nunha banqueta de
madeira, despois de lle ofrecer a Jenny axuda. Jenny dixo que
non, que tiña que facelo todo ela. E facíao todo con movementos
de novata, co cigarro mediado aínda. Anselmo preguntoulle quen
tocaba na casa as castañolas. E Jenny, volvéndose de cara para
Anselmo e como en desafiante postura de firme, contestou:
-Yo
Anselmo asombrouse.
Jenny contou que as castañolas as
comprara porque tiña interese en aprender o baile flamenco, pero
aínda non dera encontrado profesora. Namentres, por se divertir
en algo, nos momentos que pasaba soa na casa, collía
frecuentemente as castañolas e poñíase a facer ruído con
elas. Anselmo preguntoulle se non sería porque lle entraba medo
estando soa.
-Quizás -dixera Jenny.
Usaba Jenny o quizás a miúdo: un
quizás ecuánime, prudente.
Tódolos habitantes do piso, agás
Jenny, estaban ausentes. Eran: Guadalupe, a patrona, Vicky, a
amiga e compatriota de Jenny; e un xoven matrimonio dunha rapaza
alemana, Alix, e un sueco de nome para Jenny descoñecido.
Anselmo interesouse polos costumes
de Guadalupe.
Case non paraba na casa. Pouco
despois das once, hora na que adoitaba se levantar, marchaba.
Xantaba e ceaba fóra. Volvía tarde. Non sabía Jenny se
traballaba ou non. Dixo Anselmo que era boa patrona, porque non
se notaba. Pero Jenny afirmou que non deixaba de dar a lata en
canto tiña ocasión. Por sorte, poucas veces a tiña. Porque
falaba como unha máquina e namais que de asuntos amorosos.
Especialmente, falaba dun pretendido noivo que amosara repetidas
veces a Jenny en fotografía. Era -nas fotos- un home de trinta e
tantos anos e mesto bigote. Parecía Guadalupe ter interese en
que soubesen todos que ela non carecía de noivo. O cal estaba en
México, pero logo -segundo Guadalupe- había volver para Madrid.
Explicaba Guadalupe os numerosos problemas do noivado aquel; un
deles era, para os ollos de Guadalupe, nada menos que o seguinte:
que el lle levaba algúns anos de diferencia.
Outra teima de Guadalupe fastidiosa
para Jenny era o porfiar en presentarlle a "chicos
estupendos". Certo que no caso este non se trataba dunha
manía particular de Guadalupe, senón, segundo Jenny, de
tódalas amigas españolas que tiña.
Tomaron o té sen azucre. Tomaron
tamén, Jenny catro pastas e Anselmo tres; de maneira que
sobraron quince ou vinte.
Tomárono todo sen saír da
cociña, que estaba limpa e, polo pouco que se usaba, non botaba
cheiro ningún a comida. Só unha vez sentiron o ascensor. Jenny
dixo que se cadra era Vicky, mais non acertou. O ascensor seguiu
subindo. Polo demais, na casa toda reinaba o silencio. Tampouco
da rúa viñan ruídos. Era tranquila, de circulación escasa.
Anselmo dixo que era unha casa silenciosa.
-Sí -asentiu Jenny.
Mais contou que unha vez os do piso
de abaixo protestaran ao porteiro polo rebumbio producido cando
un party que Vicky dera para festexar o seu cumpreanos; un party
ao que foran convidados amigos ingleses e norteamericanos de
Vicky e de Jenny. Bebérase moito e o party rematara moi tarde.
Así e todo, tanto Vicky como Jenny mantiñan agora co porteiro
boas relacións.
Dixo Jenny que Vicky facíase
doadamente amiga de todo o mundo, pero tamén aquí había unha
excepción: a propia Guadalupe. Guadalupe quería botala da casa,
e nisto era xusta, porque Vicky lle debía as rendas de tres
meses. Vicky non era capaz de conservar igual emprego por dúas
semanas seguidas; era despreocupada, pouco formal. Nos días
aqueles, estaba vivindo a base de préstamos; a propia Jenny
fixéralle un grande. Quedara sen diñeiro e sen emprego. Seguiu
dicindo Jenny que Vicky e mais ela estaban sempre a rifar. Polas
noites, por exemplo, armábase fatalmente unha controversia,
porque a Jenny convíñalle apagar a luz e dormir, mentres que
Vicky teimaba en ler no leito; dicía que, se non, o sono non lle
entraba. Diferían esencialmente no carácter. Vicky tiña o
desexo de se divertir constantemente; se cadra, inesperadamente,
chamaba por teléfono a Jenny para lle comunicar que se achaba
con dous amigos e que quería que fose xuntarse con eles e iren
os catro ao cine ou a bailar -o cal moitas veces a Jenny non lle
apetecía.
Anselmo preguntoulle a Jenny onde
fixeran ela e Vicky amistade. Coñecianse había moito, porque as
nais delas foran amigas de mocidade.
Ofreceuse despois Anselmo a lavar
as tazas de té. Son profesional do washing up, díxollle a
Jenny. Mais ela non aceptou. Dixo que unha muller que ía
tódalas mañás facer a limpeza do piso as lavaría.
Logo de Jenny gardar as pastas e de
poñer no fregadeiro as cuncas, saíron da cociña. Jenny abriu a
porta do seu dormitorio, que estaba parede por medio do salón.
-Entra -invitou a Anselmo,
O cuarto era máis ben pequeno, cun
armario de lúa, dúas camas baixas -a de Jenny e mais a de
Vicky-, unha mesa de noite entre as camas e, na mesa de noite,
unha radio, alongada e anana.
Comentou Anselmo que a radio era
moi boa para aprender idiomas -non sen ironía, desde logo,
porque pensaba na radio que alugaran en Londres.
Dixo Jenny que por tal motivo a
compraran, de segunda man, ela e Vicky e que, ao primeiro,
escoitaban ás veces noticias en español, pero, cansas de este
esforzo, agora namais para escoitar música de baile a poñían.
Subida enriba dunha silla, buscou
Jenny algo no teito do armario. Ao baixar da silla, ficou por un
momento inmóbil, como desconcertada, de cara a Anselmo. Anselmo
adiantou un paso ata ela, que se puxo a tremer ao el collela
polos brazos...
Despois, en canto que se cambiaba
de roupa para saír, Anselmo agardaba por Jenny no salón. Ao
cabo duns minutos, paraba o ascensor na planta correspondente ao
piso, sentíase o ruído dunha chave, abrían a porta do piso e
pechábana, soaban polo pasillo fortes pisadas e unha voz
feminina, ao pasar ante o dormitorio de Jenny, saúdaba en
perfecto castelán. Non podía ser outra que Guadalupe. E pensou
Anselmo que verdadeiramente, por se ter despreocupado de quen
estuvise no salón, era unha patrona discreta.
EMPRINCIPIARON A se veren cada vez
máis a miúdo. Anselmo tiña poucas noticias do que Jenny facía
o resto do tempo. Non porque quixera ela ocultar nada, pois
contestar contestáballe a todo canto el lle preguntase -que, por
outra parte, nunca era moito. Por iso, Anselmo sabía que un dos
sitios por ela máis visitados era o British-American Club, onde
contaba con amistades numerosas. Ás veces, indo con Anselmo,
atopábase con individuos estranxeiros, amigos do
British-American Club, que lle falaban irónicos e sorprendidos,
como se estivesen pensando: Conque tamén ti andando con
españois, ¿eh?.
E o certo é que Jenny andaba con
numerosos españois. E, feito curioso, dábanlle como noxo os que
se deixaban bigote fino e ben recortado.
A case tódolos españois os
coñecera por Vicky; tamén a Horacio e, polo tanto,
indirectamente, ao propio Anselmo. Anselmo e Horacio estudiaran
no mesmo colexio, en Galicia, parte do bacharelato.
Estaban, Jenny e mais Horacio, na
terraza don café cando Anselmo pasou por diante deles. Era
despois de cear. Horacio chamouno, díxolle que se sentase un
pouquiño a tomar algo e presentoulle a Jenny. Anselmo,
enguedellado pola fina beleza de Jenny, aceptou de boa gana.
Horacio non parou de falar. Contou como Jenny e mais el eran
grandes amigos -- ¿verdad, Jenny?, dicíalle, poñéndolle unha
man no pescozo e acercándolle a cara; Jenny sorría sen saber
ben se era sorrir o que debía facer-; contou como, tódalas
mañas, ían os dous bañarse nunha piscina; como, aquel mesmo
día, de volta da piscina, deran cun formigueiro e el lle
revelara a Jenny interesantes particularidades da vida das
formigas... Contou tamén que, así e todo, aínda Jenny non o
quería como a el lle gustaría -contouno Horacio fitando
intensamente para os ollos de Jenny, que sorría de novo, máis
desconcertada, máis sen saber se era sorrir o que debía facer.
Falou logo Horacio de mulleres. Había demasiadas, dicía. A
tarde anterior tivera que faltar á cita dunha danesa para poder
saír cunha venezolana máis atraente. Ademais, estaba Brigitte,
coa que non daba adiantado nada en francés. Ao se lembraren de
emprincipiar a clase, pasaban xa corenta en cincuenta minutos da
hora.
De tódolos xeitos, aproveitando as
breves pausas de Horacio, puido Anselmo parolar un pouco con
Jenny. Preguntoulle canto tempo levaba en España e que tal o
pasaba e mesmo que opinaba do problema de Gibraltar. Díxolle -e
era verdade- que andaba un amigo del en busca de profesor ou
profesora, mellor profesora, de inglés, por se sabia ela de
alguén. Jenny vacilou. No intre aquel non sabía de ningún,
pero, dixo, se cadra atopábao. Anselmo déulle o seu teléfono
para que, nesta hipótese, o avisase.
Pero non agardou polo aviso.
Anselmo presentouse a mañá seguinte no bar-restaurant onde
sabía que Horacio tomaba o aperitivo e xantaba. E pediulle a
este que telefonease a Jenny desde alí mesmo para preguntarlle
se atopara algunha profesora. Horacio aceptou de inmediato. E
Anselmo amañouse sen dificultade para acompañalo ata o
teléfono e memorizar o número marcado por Horacio. Jenny non
estaba na casa, pero aquel mesmo día puido Anselmo falar con ela
por teléfono e concertar a primeira cita.
OS WEEK-ENDS, cando chegou a
temporada de neve, adoitaba ir Jenny á Sierra, coa pandilla
dunha rapaza española que coñecera en Londres. Un domingo, na
Sierra, torceu un pé. Tardou en curar da lesión. Coxeaba moito.
Tiña pouco menos que se pendurar do brazo do acompañante cando
lle tocaba pousar o pé malo. Varias veces fora ao Anglo-American
Hospital, no que lle enxesaran o artello.
Por causa da relativa inmobilidade
que tiña que soportar, falaba máis. Non é que tivese nunca
chegado a falar moito, pero si contou certos detalles
autobiográficos que ata entón non llos contara a Anselmo. Por
exemplo, as súas andanzas para se facer con algún traballo,
inmediatamente despois de chegar a Madrid. Resulta que non lle
fora doado atopalo. En dúas oficinas británicas fixéronlle
probas de mecanografía e non as xulgaron satisfactorias. Estaba
desalentada; pouco faltou para que pedise traballo aos
norteamericanos, de mala gana, como remedio in extremis, porque o
que quería ela eran empresas británicas. Gracias que no
derradeiro momento enteirouse de casualidade do enderezo dunha
oficina británica de importación de maquinaria que estaba
instalada no barrio de Salamanca. Presentouse nela coa seguranza
de que tampouco de aquela vez ía ter sorte, mais aceptárona. O
salario era de cen pesetas ao día por sete horas de traballo.
Díxolle Anselmo que os ingleses
non tardaban moito, despois de todo, en acadar algún traballo en
Madrid; e traballos legais e mellores, dende logo, que o washing
up ou que o de enfermeiros de mental hospitals...
Na oficina estaba contenta e, polo
momento, non sentía desexos de cambiar de job. Levábase ben cos
compañeiros, quitando a unha señora española de corenta e
tantos anos. Segundo a mesma Jenny, a señora esta era unha
oficinista modelo. Mais non simpatizaba con Jenny, vía nela
pouca formalidade. Fastidiábaa, por exemplo, que se permitise
posturas mimosas e decadentes. Jenny deixaba descansar as pernas
nunha mesa ou nos brazos dunha cadeira e a señora indignábase.
Así que, boa ou mala, Jenny era
mecanógrafa. Naturalmente, a profesión da mecanografía non
fora nunca o seu ideal. Máis dunha vez dixéralle a Anselmo que
o que máis lle tería gustado era ser piloto aéreo. Non se
consideraba capacitada para selo.
E non tiña pensamentos claros
sobre o seu futuro. Unha tarde dixo que ao mellor acababa
marchando para a India de enfermeira. Preguntoulle Anselmo se é
que lle gustaría traballar de enfermeira. Non. Non lle gustaría
especialmente. Ademais, na India era, por causa das epidemias,
máis duro e perigoso. Tampouco era que amase aos indios
especialmente. Simplemente, dixo como conclusión, ir para a
India de enfermeira sería unha experiencia interesante. A very
interesting experience. Certo que tamén isto o dicía con pouco
entusiasmo.
Os pais aconsellábanlle nas cartas
que volvese para Londres. Pero, polo momento, Londres non a
seducía. De aló viñera por fastío, cansa da vida familiar, do
traballo, segundo ela mal retribuido, que na BBC desempeñaba.
Por outra banda, facíalle a Jenny
moita impresión Hellen. Tiña unha irmá moi guapa, conforme ao
que dicía Jenny, que se chamaba Hellen. E Hellen negábase a
contraer matrimonio denantes de se ter divertido ben a fondo por
dous anos. Hellen pensaba en Paris, non en Madrid. Ao noivo,
apaixonadamente namorado, non lle quedaba máis remedio que
agardar. A súa irmá era moi cruel, dicía Jenny admirada.
Profetizoulle Anselmo que, de tódalas maneiras, Hellen casaría
antes ca ela. E Jenny namais contestou quizás, cavilosa e
sorridente. Cavilosa no xesto, mais interiormente indiferente,
serena. Non tiña impaciencia ningunha por casar. No fondo,
tamén o matrimonio era para ela algo que había que aceptar
porque a xente o aceptaba.
Malia todo, Jenny non acababa de se
afacer á vida frívola. Tiña remorsos de conciencia. Desque
viñera de Londres, ¿que máis fixera, descontado o traballo da
oficina, traballo sen outra finalidade que a de se poder pagar a
súa permanencia en Madrid? Acusábase de estar perdendo o tempo;
gravísimo pecado para Jenny. Algún español aprendera, pero non
polo estudio, non por causa de ningún esforzo; ben ao contrario,
divertíndose frivolamente.
Un paso deuno para remediar a
ociosidade cando atopou a unha profesora de baile flamenco que
quería estudiar inglés. Puxéronse de acordo para cambiar
clases de flamenco por clases de inglés; a cada clase
adicábanlle media hora, dous días por semana. Anselmo
preguntáballe que tal se lle daba o flamenco. De só imaxinala
no trance de bailalo, sentía ganas de rir. Jenny recoñecía
ledamente que se lle daba moi mal. Estimaba o esforzo, non o
resultado.
Pero, de algún xeito, pertencían
tamén as clases de flamenco ao reino da frivolidade. Aínda
Jenny non estaba satisfeita e por iso lle preguntou unha tarde a
Anselmo se sabía de alguén que lle puidese dar clases de
historia, literatura e arte españolas: cultura española, en
xeral... Fora Jenny mala estudiante; non dera rematados os
estudios preuniversitarios. Non obstante, a ciencia e a arte eran
para ela os valores cimeiros, teoricamente. Aquilo debéranllo
ter inculcado xa dende moi nena. Así que de ningunha maneira
ousaba Jenny desentenderse aberta, conscientemente, do mundo
cultural. Ao Prado, por exemplo, fora catro ou cinco veces.
Propúxolle Anselmo que o collese
de profesor a el. Quedou Jenny desconcertada. ¿El? ¿Pero podía
el? E preguntou logo canto lle ía levar por cada clase. Anselmo
contestoulle que non se podía traducir en diñeiro a cultura.
Celebraban as clases no soto dunha
cafeteria. De seguida cambiaban as actitudes de Jenny e Anselmo.
Xa non eran dous amigos. Eran profesor e alumno.
Jenny sacaba do bolso unha pluma e
unha libreta de papel cadriculado e pastas vermellas, para tomar
apuntes. Anselmo, polo contrario, ía mal preparado. Non
estudiara, nin tan sequera lera, tema ningún. En realidade, nin
sabía sobre que había versar a lección correspondente.
Jenny escribía na libreta, coa
súa letra esmendrellada e grande, todo canto Anselmo lle dicía
que debía escribir. Escribir en español leváballe dobre
traballo e, cando Anselmo notaba o seu cansazo, paraba a clase.
Dáballe un pito a Jenny, e Jenny encostábase na silla,
compracida no descanso, e botaba bocaladas de fume para o teito.
Logo, miraba fixamente para a man que tivera posta sobre unha man
de Anselmo, e dicía triste:
-Ugly hands.
Dicíao sempre ao contemplar as
súas mans. De catro clases namais precisaran para rematar a
literatura española e de outras tantas para a historia. Un
prodixio de síntese.
As clases foran xa despois dunha
visita que fixera Jenny a Granada. As clases e os máis longos
paseos.
Andaban moito. Era un deporte
necesario para a saúde da economía de Anselmo.
Non comprendía Jenny porqué nas
rúas madrileñas había tanta xente. ¿A onde ía ? Non
comprendía a Madrid, semelláballe moi moderno en certos
aspectos e moi antigo noutros, como se houbese nel elementos
modernos e elementos anacrónicos non harmonicamente
coexistentes. Protestaba ao ver a nenos as tardes dos días
festivos nos bares e cafés.
Anselmo louváralle os barrios
históricos de Madrid, faláralle dun vello Madrid cheo de
misteriosa beleza, e doadamente medrou en Jenny -outra
consecuencia da súa preocupación pola cultura- o desexo de
visitalo e coñecelo ben. Tratábase dunha conducta gratuita pola
parte de Anselmo, que tiña unha total ignorancia -froito dun
total desinterés- pola historia da capital española.
O caso é que a miúdo percorrían
as pequenas rúas acochadas á sombra da Plaza Mayor,
ordinariamente de noite, e visitaban as tabernas e mesóns
"típicos", e moitas tardes cruzábanse, na Calle de
Postas, con fatos de cegos que, collidos da man, camiñaban cun
medo indisimulable, producindo un ritmo desacougante ao petar no
chan coas caiadas. Espectáculos como aquel disgustaban a Jenny,
pouco goyesca, como se sabe, mais Anselmo procuraba facerlle
esquecer a impresión primeira, para que os vise con ollos de
esteta esperpéntico...Tan boa discípula Jenny fora neste campo,
que un día lle comunicou a Anselmo o seu desexo de se trasladar
a unha pensión que estivese preto da Plaza Mayor. Non quería
marchar de Madrid sen ter pasado por tal experiencia.
Cambiara Jenny dende a viaxe a
Granada. Tornara dela máis seria, non sabía Anselmo porqué.
Días despois de chegar, confesou.
Jenny era de familia católica. Non porque foran os pais
irlandeses; eran ingleses polos catro costados. Do que algunha
vez Jenny contou, Anselmo deduciu que o pai debía de ser unha
personalidade destacada nos círculos católicos de Londres.
Foi a primeira confesión de Jenny
en España. Afirmaba ela que ata entón levara vida pecadora,
pois en Londres confesaba tódolos meses. Chocoulle que o
confesor fixera máis preguntas que os sacerdotes británicos.
Dende a volta de Granada, ía pouco
polo British-American Club, case reñera de todo con Vicky, e
pasaba os week-ends en Madrid para saír con Anselmo.
De Granada, trouxéralle a Anselmo
unha cravata. Anselmo, en correspondencia, regaloulle unha
polvera. Jenny olláraa nun escaparate e louváraa laconicamente.
Fora unha das veces que Jenny se parara diante dun escaparate
feminino. Porque xa lle tiña feito saber a Anselmo, como
doéndose dunha inxusta -e hipotética- opinión contraria, que
as rapazas inglesas tamén eran coquetas.
... ESTABAN OS dous no cine, na
sesión da noite. Anselmo mirou para Jenny, que non afastaba os
ollos da pantalla. Rira había un momento. Era boa de conformar.
Gustabanlle tódalas películas e ría por nada. Era o espectador
ideal das películas cómicas. Sempre lembraría Anselmo ata que
punto se identificara co humor dunha película inglesa case
protagonizada por un pequeno tren semirural; ata que punto
festexaba aquel humor.
Anselmo pensaba no tempo, no tempo
e Jenny. Tíñaa alí aínda, tan fisicamente presente nos
momentos aqueles. E, sen embargo, quizais dentro de pouco Jenny
non ía ser máis que pasado.