tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166Tue, 12 Oct 2010 21:28:09 +0000Lendo: Made in GalizaGuía de Lectura da obra de Séchu Sende por Pilar Ponte - Asociación de Escritores en Lingua Galegahttp://lendomadeingaliza.blogspot.com/pilarponte.ensino@gmail.com (A profa)Blogger82125tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-4297276999831749035Tue, 05 Oct 2010 20:28:00 +00002010-10-05T07:10:59.270-07:00Outro mundo é posible<div style="text-align: center;">&nbsp;<a href="http://es.goanimate.com/go/movie/0FUFi2dzJlvU?utm%5Fsource=embed" target="_blank">Outro mundo é posible</a> by <a href="http://es.goanimate.com/go/user/0ISwHLBgoZd0?utm%5Fsource=embed" target="_blank">Aprofa</a></div><div style="text-align: center;"><embed allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" flashvars="movieOwner=Aprofa&amp;movieId=0FUFi2dzJlvU&amp;movieLid=&amp;movieTitle=Outro%20mundo%20%E9%20posible&amp;movieDesc=&amp;userId=0ISwHLBgoZd0&amp;apiserver=http%3A//es.goanimate.com/&amp;appCode=go&amp;thumbnailURL=http%3A//es.goanimate.com//files/thumbnails/movie/823/363823/2232663L.jpg&amp;fb_app_url=null&amp;copyable=0&amp;showButtons=1&amp;isEmbed=1&amp;chain_mids=&amp;ctc=go&amp;tlang=es_ES&amp;isPublished=1&amp;movieOwnerId=0ISwHLBgoZd0&amp;is_private_shared=0" height="300" src="http://es.goanimate.com//api/animation/player?utm_source=embed" type="application/x-shockwave-flash" width="500" wmode="transparent"></embed></div><div style="text-align: center;">Gústache? Crea unha animación túa en <a href="http://es.goanimate.com/?utm%5Fsource=embed"><b>GoAnimate.es</b></a>. É de balde.<br />Espera a que cargue a animación. </div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-4297276999831749035?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/outro-mundo-e-posible.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-8839384527650248853Thu, 30 Sep 2010 01:42:00 +00002010-10-04T15:21:48.627-07:00acciónde pretoCurtametraxeCurtametraxe<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPqfkojrFI/AAAAAAAACPk/B4Jx10Tymk4/s640/pexegos.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="480" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Pexegos de <a href="http://www.flickr.com/photos/certo/4609410777/"><b>Xornal Certo</b></a> en Flickr.</td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPqfkojrFI/AAAAAAAACPk/B4Jx10Tymk4/s1600/pexegos.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><b style="color: #274e13;">80.</b> A estrutura da narración é aberta ou cerrada? Que final lle escribirías ti á historia?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">81.</b> Este conxunto de catro textos chámase curtametraxe porque constitúen o guión dunha produción cinematográfica dese tipo. Pois propoñémosvos que fagades con eles a curta para a que foron creados.</span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Tede en conta o que é unha escena e procurade respectar a división en catro escenas deseñada por Séchu Sende.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-8839384527650248853?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/curtametraxe.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2221757672753987343Wed, 29 Sep 2010 16:13:00 +00002010-10-05T06:59:18.774-07:00Despois de leres o libroDespois de leres o libro<div style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/Syje1vDlr5I/AAAAAAAABhE/V8j7FQmeweY/s1600-h/DSC_1617.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5415823566658973586" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/Syje1vDlr5I/AAAAAAAABhE/V8j7FQmeweY/s400/DSC_1617.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 266px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><span style="font-size: small;">[Fotografía da autora]</span><br /><div style="text-align: justify;"><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: large;">Agora que xa remataches o teu camiño con <i>Made in Galiza </i>chega o momento da recompilación e da valoración do que supuxo para ti a lectura desta obra tanto a nivel literario como a nivel persoal. Propoñémosvos unha serie de cuestións que podedes desenvolver a nivel persoal pero tamén a nivel grupal na aula ou club de lectura.</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">246.</b> Divertiute a lectura da obra?</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">247.</b> Cres que aprendiches algo?</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">248.</b><span style="color: #274e13;"> </span>Cres que influíu na túa forma de ver a realidade?<b style="color: #274e13;">&nbsp;</b></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">249. </b><span style="color: #274e13;"><span style="color: black;">O Equipo de Normalización do IES de Melide elaborou esta presentación sobre a saúde do idioma.</span></span></span><br /><div id="__ss_2951630" style="width: 425px;"><div style="text-align: center;"><b style="display: block; margin: 12px 0pt 4px;"><a href="http://www.slideshare.net/susanalosada/radiografa-do-idioma-2009" title="Radiografía do Idioma">Radiografía do Idioma</a></b><object height="355" id="__sse2951630" width="425"><param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=radiografadoidioma2009-100119152530-phpapp02&stripped_title=radiografa-do-idioma-2009&userName=susanalosada" /><param name="allowFullScreen" value="true"/><param name="allowScriptAccess" value="always"/><embed name="__sse2951630" src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=radiografadoidioma2009-100119152530-phpapp02&stripped_title=radiografa-do-idioma-2009&userName=susanalosada" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></embed></object></div><div style="padding: 5px 0pt 12px;">View more <a href="http://www.slideshare.net/">presentations</a> from <a href="http://www.slideshare.net/susanalosada">Susana Losada</a>.</div></div><br /><span style="font-size: large;"><span style="color: black;">Realizade unha mesa redonda co seguinte título: "A situación do galego, presente e futuro".</span><br /><b style="color: #274e13;"> </b></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">250.</b> Cres que agora entendes mellor a problemática do galego na sociedade?<b><span style="color: #274e13;">&nbsp;</span></b></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b><span style="color: #274e13;">251.</span> </b>Apeteceríache quedar para tomar algo co autor? Por que?</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">252.</b> Por que cres que este libro ten tanto éxito dentro e fóra de Galicia?<b style="color: #274e13;">&nbsp;</b></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">253.</b> Recomendarías este libro? Xustifica a túa resposta.</span></div></div></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2221757672753987343?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/despois-de-leres-o-libro.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-1648259607527022657Wed, 29 Sep 2010 15:59:00 +00002010-09-29T09:17:37.180-07:00Antes de leres o libroAntes de leres o libro<div style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/Syje1vDlr5I/AAAAAAAABhE/V8j7FQmeweY/s1600-h/DSC_1617.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5415823566658973586" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/Syje1vDlr5I/AAAAAAAABhE/V8j7FQmeweY/s400/DSC_1617.JPG" style="cursor: pointer; display: block; height: 266px; margin: 0px auto 10px; text-align: center; width: 400px;" /></a><span style="font-size: small;">[Fotografía da autora]</span><br /><div style="text-align: justify;"><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /><ul style="color: #274e13;"><li><span style="font-size: large;">&nbsp;</span><span style="font-size: large;"><b><i>Made in Galiza</i> en galego </b></span></li></ul><span style="font-size: large;">Escrito por Séchu Sende e publicado por Galaxia, foi o gañador do Premio Ánxel Casal ao libro do ano 2007 concedido pola Asociación Galega de Editores. </span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">O seu éxito de público é indiscutible como demostran as&nbsp; seis edicións en tan só tres anos.</span><br /><ul style="color: #274e13;"><li><span style="font-size: large;"><b><i>Made in Galiza</i> noutras linguas </b></span></li></ul></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TDW5y5Y0D_I/AAAAAAAACHE/9R7zDgr3lXQ/s400/madeingalizaencurdo.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="262" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Portada do libro en curdo.</td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">O 17 de maio de 2010 saía a tradución ao curdo de </span><i style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Made in Galiza</i><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> baixo do título </span><i style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Di xewnan de jî ez ê zimanê xwe winda nekim</i><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> ('Nin en soños vou perder a miña lingua') nunha edición de tres mil exemplares. En tan só dous meses (xuño e xullo) esgotou xa tres edicións.</span></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /><span style="font-size: large;">Ademais da edición en curdo, varios relatos do libro<i> </i>foron traducidos ao bretón, o checo, o croata, o ruso, o galés, o éuscaro, o asturiano, o catalán ou o inglés. Isto fai que lectores e lectoras de todo o mundo se poidan achegar aos seus textos.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">4. </b>Investigade onde se fala cada unha destas linguas, a súa situación legal e o número de falantes.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Onde se fala curdo?&nbsp; É lingua oficial? Onde? Cantos falantes ten?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Onde se fala bretón? É lingua oficial? Cantos falantes ten?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Onde se fala checo? É lingua oficial? Onde? Cantos falantes ten?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Onde se fala croata? É lingua oficial? Onde? Cantos falantes ten?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Onde se fala ruso? É lingua oficial? Onde? Cantos falantes ten?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Onde se fala galés? É lingua oficial? Onde? Cantos falantes ten?&nbsp;&nbsp;</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">5.</b> Se miras o título de que cres que pode tratar este libro?</span><br /><span style="font-size: large;"> </span><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">6.</b> A que lle poderías aplicar a etiqueta Made in Galiza? Realizade entre todas e todos unha listaxe Made in Galiza.</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">7.</b> Gústache a fotografía da capa? Que che suxire?</span></div></div></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-1648259607527022657?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/antes-de-leres-o-libro.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-3793786067176484788Sun, 26 Sep 2010 22:02:00 +00002010-09-26T15:03:32.102-07:00Fábula del castellanoparlanteFábula del castellanoparlante<h1 class="western" lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; line-height: 150%; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b>FÁBULA DEL CASTELLANOPARLANTE</b></span></h1><div class="western" lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; line-height: 150%; margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: 0.49in;"><span style="font-size: large;">En mi ya largos años de vida en Galicia he observado que si no sabes hablar gallego estás perdido en esta tierra, porque nadie te respeta, nadie te entiende y te consideran un pobrecito paleto (...) cuando no un sospechoso extremista de carácter español. La discriminación es brutal. Todos los documentos oficiales se escriben en gallego, igual que los contratos privados o públicos y la correspondencia privada, empresarial, publicitaria u oficial. A los niños se les obliga a estudiar todas las asignaturas en gallego, menos dos (una de ellas la Lengua española).</span></div><div class="western" lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; line-height: 150%; margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: 0.49in;"><span style="font-size: large;">Las televisiones y los canales de radio emiten exclusivamente en gallego y los periódicos, como es evidente, niegan espacio a los textos en castellano, relegados en exclusiva al ámbito cultural. Todos los juicios han de celebrarse en gallego y es muy raro que te autoricen un traductor al castellano (...). En las tiendas no se pueden comprar ordenadores porque su lenguaje es el inglés o el gallego (...). Los nombres de las calles de ciudades como La Coruña están rotulados en el idioma colonizador. (...) te miran con desprecio o a lo sumo como un pájaro exótico si te expresas en la lengua de Cervantes (...). Las misas, rezos y homilías se hacen en gallego únicamente. No entiendo el empeño de los ciudadanos de esta tierra por imponer una lengua que (...) no es la propia de Galicia. </span></div><div class="western" lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; line-height: 150%; margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: 0.49in;"><span style="font-size: large;">Tanta colonización ha provocado en nosotros un histórico complejo de inferioridad hasta el punto de que padres castellano hablantes educan a sus hijos en gallego. </span></div><div class="western" lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; line-height: 150%; margin-bottom: 0in; text-align: right;"><span style="font-size: large;">Felisa Conde Pena, “Cartas al director”,</span></div><div class="western" lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; line-height: 150%; margin-bottom: 0in; text-align: right;"><span style="font-size: large;"><i>La Voz de Galicia</i>, 21.11.1989</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-3793786067176484788?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/fabula-del-castellano-parlante.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-186942819050758109Sun, 26 Sep 2010 18:38:00 +00002010-09-29T12:56:15.060-07:00Guía sexual da sociolingüísticaGuía sexual da sociolingüística por Séchu Sende<div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKOZxBYigNI/AAAAAAAACPI/5MzFdNKoHg0/s1600/lingua-de-morango-d6274.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKOZxBYigNI/AAAAAAAACPI/5MzFdNKoHg0/s400/lingua-de-morango-d6274.jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><span style="font-size: large;">Normalmente a primeira vez que outra persoa entra no noso corpo, ou a primeira que nós entramos dentro doutra persoa, é coa lingua. Si, pode ser que antes lle chuchemos o dedo a alguén ou que lle mordamos o lóbulo da orella, mais son as nosas linguas as primeiras que nos exploran por dentro en serio, de verdade. A nosa lingua é unha das principais vías para o coñecemento humano.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Por iso é difícil esquecer a primeira vez que lle metes a lingua a alguén, a primeira vez que unha lingua entra na túa boca. Porque non deixa de ser a primeira vez que lle permitimos a outra persoa entrar dentro nosa. Ao descubrirmos a nosa intimidade, coa lingua expresamos a nosa identidade.</span></div><div lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">A que non sabías que durante un beixo se moven 29 músculos? E que os batimentos cardíacos aumentan de 70 para 150 e melloran a oxixenación do sangue? Si, o beixo beneficia o corazón. E ademais adelgaza. Nun bo morreo gastamos preto de 12 calorías! </span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Tamén é importante saber que o morreo é cousa de dous. Un morreo é un diálogo entre papilas gustativas, entre a lingua e o ceo do padal, entre o cuspe e os dentes. E nun diálogo entre dúas persoas hai que dar e recibir, ofrecer e aceptar, avanzar e retroceder, facer ruído e gardar silencio, entrar e saír. Morrear é unha das máximas expresións da comunicación humana. </span></div><div lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">O proceso de normalización da lingua galega é un proceso comunicativo conflitivo. Os axentes sociais máis críticos denunciamos a ineficaz política lingüística da administración, o desprezo dos media ou a eficacia da escola para desgaleguizar as novas xeracións. É un proceso no que o enfrontamento e a queixa son continuos. A perda da lingua é un drama, abofé. Mais que pasaría se ligásemos o discurso da normalización da lingua ao pracer? Se falásemos desde o discurso da satisfacción e a analoxía do bico? Un pouco de humor tamén é necesario e podemos falar de cousas serias cun sorriso nos labios. Estabamos falando de beixos con lingua… Eis a Guía Sexual da Sociolingüística.</span><br /><span style="font-size: large;"><br /></span><br /><span style="font-size: large;">1. Exixamos para a nosa lingua o mesmo pracer do que goza calquera lingua. </span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">2. Se aínda nunca o fixeches busca alguén con quen te sintas cómoda ou cómodo e adiante! Aínda que ás veces facelo con persoas descoñecidas, así de súpeto, resulta mellor.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">3. O proceso de normalización é un proceso social que parte de cada persoa e que se basea no intercambio de comunicacións. Podemos facer moitas cousas en solitario…, mais non nos podemos morrear a nós mesmas.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">4. Se teu pai e túa nai non che aprenderon nin che dixeron como se fai, non pasa nada… Aínda estás a tempo de aprender pola túa conta. </span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">5. Sobre este tema sempre houbo –e hai– tabús, falsos mitos, pouca información e moita ignorancia… Pasa dos prexuízos doutros tempos e adiante.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">6. Hai xente á que lle gustaría probar porque intúen que lles vai gustar mais..., dálles corte! Non te acovardes, desinhíbete e goza coa lingua.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">7. Aínda hai xente que pensa que darlle á lingua non é fino e xente que pensa que é un pouco vulgar…. He, non teñen nin idea!</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">8. A lingua é un instrumento imprescindíbel para relacionármonos, integrarnos, darnos a coñecer e coñecer xente. Sen non usas a lingua fechas portas. Non sexas pechado ou pechada.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">9. Pode ser un rollo dunha noite. Ou unha relación para toda a vida.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">10. A eficacia da lingua depende da práctica. A lingua mellora co uso. Ninguén nace aprendido!</span></div><div lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">11. Hai persoas que teñen problemas psicolóxicos que lles impiden darlle á lingua con normalidade. Eses problemas –identificados pola Sociolingüística como diglosia, autoodio…– teñen solución.</span><br /><br /><span style="font-size: large;">12. Hai persoas que teñen problemas ideolóxicos que dificultan ou impiden o uso natural da lingua. Esas problemas teñen máis difícil solución…</span></div><div lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">13. Isto tamén é un feito cultural. Respecta a cultura da túa sociedade. Se vivísemos no polo norte entre esquimós sería normal dármonos os beixos chocando o nariz.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">14. Hai persoas que consideran que a súa lingua é máis útil, máis áxil, máis atractiva e mellor. A ignorancia non ocupa lugar.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">15. O morreo, como a lingua, non diferencia ás persoas, é democrático: non debe discriminar por idade, raza, sexo, clase social ou lugar de nacemento. </span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">16. É bo para a saúde e para a túa calidade de vida persoal e social. Unha habilidade necesaria no mundo de hoxe.</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">17. Hai quen pensa que son as linguas as que lles dan prestixio ás persoas cando realmente somos as persoas as que prestixiamos ou desprestixiamos a nosa lingua. E se nós non valoramos a nosa lingua, quen o vai facer?</span></div><div lang="es-ES" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">A lingua é a mellor forma de descubrirnos e descubrir outras persoas. O mellor é ter como obxectivo vivir a nosa lingua como a nosa sexualidade: de forma libre, satisfactoria, consciente, responsábel e saudábel. Con normalidade!</span></div><div lang="pt-PT" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-bottom: 0.19in; margin-top: 0.19in; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Da relación da Sociolingüística co sexo oral falaremos noutro momento. </span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-186942819050758109?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/guia-sexual-da-sociolinguistica-por.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2057254418167386131Fri, 24 Sep 2010 22:29:00 +00002010-09-29T08:55:10.713-07:00O autor na redeO autor na rede<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" height="266" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ0HxoSdQzI/AAAAAAAACN8/XSMJ9iL_I50/s400/2226156473_5919fb53a7.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="400" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Séchu Sende lendo un texto de <i>Made in Galiza</i> na VIII Forxa Literaria na <a href="http://asolaina.blogia.com/">Solaina de Piloño</a>.</td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ0HxoSdQzI/AAAAAAAACN8/XSMJ9iL_I50/s1600/2226156473_5919fb53a7.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">A maioría do material dispoñible sobre o autor na rede poderédelo atopar na entrada dedicada ás <a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/fontes.html"><b>Fontes</b></a> utilizadas na elaboración da guía, ou nas múltiples entrevistas en diferentes medios de comunicación dispoñibles a través dos buscadores.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Aquí recollemos aquelas páxinas que dunha forma máis directa teñen que ver co autor.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><li><span style="font-size: large;"><b><a href="http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php">Made in Galiza</a></b> - blog de Séchu Sende, en activo desde o 5 de xullo de 2007.</span></li></ul><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ2gDNHkYII/AAAAAAAACOI/HHC11rl851Q/s1600/captura+mig.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="232" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ2gDNHkYII/AAAAAAAACOI/HHC11rl851Q/s320/captura+mig.png" width="320" /></a></div><br /><br /><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><li><span style="font-size: large;"><b><a href="http://circodepulgas.blogaliza.org/">Circo de Pulgas Carruselo</a></b> - blog do Circo de Pulgas en activo desde decembro de 2006.</span><span style="font-size: large;">&nbsp;</span></li></ul><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ2hDYkhC5I/AAAAAAAACOM/N6JwhM2twto/s1600/captura+circo+de+pulgas.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="264" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ2hDYkhC5I/AAAAAAAACOM/N6JwhM2twto/s320/captura+circo+de+pulgas.png" width="320" /></a></div><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><li><span style="font-size: large;"><a href="http://www.vieiros.com/columnas/opinion.php?id=78"><b>Guía sexual da sociolingüística (2007)</b></a></span></li><li><span style="font-size: large;"><b><a href="http://www.coordinadoraendl.org/orgullo/textos/SechuSende.php">Contribución para a campaña Orgullos@s do galego (2010)</a></b></span></li></ul><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2057254418167386131?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/o-autor-na-rede.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2104453351777616629Fri, 24 Sep 2010 19:58:00 +00002010-09-26T11:39:40.737-07:00Publicacións e premiosPublicacións e premios<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz9NGRbFgI/AAAAAAAACNk/jnotEoX-jkE/s1600/411329_gali11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" src="http://1.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz9NGRbFgI/AAAAAAAACNk/jnotEoX-jkE/s400/411329_gali11.jpg" width="400" /></a></div><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Séchu Sende é un autor polivalente que ata agora, e con éxito, tocou en cada publicación un xénero diferente, poesía, narrativa longa, narrativa curta e álbum ilustrado.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">En 1998, estréase en solitario co libro de poemas <a href="http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?fot=6469&amp;pag=0"><b style="color: #274e13;"><i>Odiseas</i></b></a>.</span></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz-VfuWJbI/AAAAAAAACNs/HOyldcycZgs/s1600/odiseas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz-VfuWJbI/AAAAAAAACNs/HOyldcycZgs/s320/odiseas.jpg" width="220" /></a></div><div style="text-align: justify;"></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Cinco anos máis tarde, en 2003, gaña coa novela </span><b style="color: #274e13;"><a href="http://www.editorialgalaxia.es/catalogo/libro.php?id_libro=0010080203&amp;orde=numero"><i style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Orixe</i></a></b><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> o Premio Blanco Amor de narrativa.</span></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz94cnEIOI/AAAAAAAACNo/zPdjdV5deRA/s1600/Orixe.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz94cnEIOI/AAAAAAAACNo/zPdjdV5deRA/s320/Orixe.jpg" width="203" /></a></div><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Deixará pasar catro anos, ata quitar á luz en 2007 o libro de relatos curtos, <a href="http://www.editorialgalaxia.es/catalogo/libro.php?id_libro=0010080244&amp;orde=numero"><b><i>Made in Galiza</i></b></a>, ata o de agora o seu maior éxito que vai xa pola súa sexta edición en 2010. </span><span style="font-size: large;">Esta obra recibiu o Premio Anxel Casal ao Mellor Libro do Ano, concedido pola Asociación de Editores Galegos.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz-mFDtMrI/AAAAAAAACNw/aLkL36Jm_qc/s1600/made-in-galiza.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz-mFDtMrI/AAAAAAAACNw/aLkL36Jm_qc/s320/made-in-galiza.jpg" width="210" /></a></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">En decembro de 2007 recibe o <a href="http://www.blogoteca.com/literactua/index.php?cod=15124">II Premio a artigos normalizadores do concello de Carballo</a> na súa terceira edición pola columna <a href="http://www.vieiros.com/columnas/opinion/78/guia-sexual-da-sociolinguistica"><b>Guía sexual da sociolingüística</b> </a>publicada en Vieiros en maio dese mesmo ano. </span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">En xullo de 2010 presenta o que ata agora é o seu último traballo, o álbum </span><b style="color: #274e13;"><a href="http://www.atraves-editora.com/"><i style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Animais</i></a></b><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b style="color: #274e13;"> </b>publicado por Através Editora, unha obra onde amosa o conflito entre a natureza e o progreso mal entendido.</span></span></div><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz-8HgAd3I/AAAAAAAACN0/MjmEBC8CnU4/s1600/Animais.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJz-8HgAd3I/AAAAAAAACN0/MjmEBC8CnU4/s400/Animais.jpg" width="400" /></a></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2104453351777616629?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/publicacions-e-premios.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2918710455277371657Thu, 23 Sep 2010 16:51:00 +00002010-09-23T10:38:05.683-07:00agradecementosAgradecementos<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJuPWCjMnfI/AAAAAAAACNY/r-zr3cHjU7c/s1600/grazas-cig.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJuPWCjMnfI/AAAAAAAACNY/r-zr3cHjU7c/s200/grazas-cig.jpg" width="167" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Imaxe da <b><a href="http://escolasinfantis.net/blogue_persoal/raquel_naveiro/">Aula dos Acivros</a></b>.</td></tr></tbody></table><br /><div style="font-family: inherit; text-align: justify;">Quero desde aquí agradecerlle á <b><a href="http://www.aelg.org/">Asociación de Escritores en Lingua Galega</a></b> a oportunidade que me ofreceron de desenvolver este traballo e a súa enorme comprensión nos prazos de entrega. Tamén, coma sempre, o meu agradecemento ás <b style="color: #274e13;">alumnas e alumnos</b> que me axudan a situar nas aulas aquelas ideas que eu proxecto e ás <b style="color: #274e13;">compañeiras e compañeiros</b> que me permiten de xeito xeneroso aproveitarme do seu traballo e me axudan a mellorar o que fago.</div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2918710455277371657?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/agradecementos.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-5763835606684495891Thu, 23 Sep 2010 16:47:00 +00002010-09-29T16:46:17.961-07:00fontesFontes<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: large;">Fontes empregadas na elaboración desta guía de lectura con aproveitamento directo dos seus materiais:</span></div><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><li><span style="font-size: large;"><a href="http://cadernodelingua.wordpress.com/2007/12/25/a-sociolinguistica-nas-aulas/"><b style="color: #274e13;">A sociolingüística nas aulas</b></a><span style="color: black;"> de Román Landín. </span><b style="color: #274e13;"><br /></b></span></li><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><a href="http://sites.google.com/site/bibliozalaeta/MadeinGaliza.pdf?attredirects=0">Díptico de Bibliozalaeta</a></b><span style="color: #274e13;"> </span>do IES Ramón Menéndez Pidal (Zalaeta) da Coruña.</span></li><li><span style="font-size: large;">Documento da exposición</span><span style="font-size: large;"> <a href="http://www.google.es/url?sa=t&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CBMQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.stegsindicato.org%2Frecursos_didacticos%2Fser_lingua_non_e_facil.pdf&amp;ei=wb2jTLPtKs3h4gaJ2MDIAw&amp;usg=AFQjCNEV-XFVylhzrA0jOSTAY73OH5lLnA&amp;sig2=U0nSZK-7Si-KyfkGyJrPqg"><b style="color: #274e13;">Ser lingua non é fácil</b></a> do Equipo de Normalización Lingüística da EOI de Ourense.</span><span style="font-size: large;"> </span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://www.galiciae.com/nova/59982.html"><b style="color: #274e13;">Entrevista en Galiciaé</b></a>. </span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://www.prazadasletras.org/lectura/lecomigo/le/223/sechu-sende" style="color: #274e13;"><b>Entrevista no portal Praza das Letras</b></a>. </span></li><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><a href="http://www.blogoteca.com/regueizeiros/index.php?gal=1676">Galería fotográfica de Regueizeiros</a> </b>do CPI Alcalde Xosé Pichel de Coristanco.</span><span style="font-size: large;"><b>&nbsp;</b></span></li><li><span style="font-size: large;"><b><a href="http://centros.edu.xunta.es/iesallerulloa/files/A%20marela%20tarabela%2010%20%28Gu%C3%ADa%20de%20lectura_Made%20in%20Galiza.pdf">Guía de lectura de A marela Tarabela nº10</a></b></span><span style="font-size: large;"> (guía de lectura nº 2), boletín da biblioteca do instituto Ramón María Aller Ulloa de Lalín, febreiro 2009.&nbsp;</span></li></ul><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><li><span style="font-size: large;"><i><a href="http://video.google.es/videoplay?docid=-7399630610169788180#"><b style="color: #274e13;">Linguas cruzadas</b></a></i> <a href="http://www.axenciaaudiovisualgalega.org/public/index.php?id_proyecto=1183&amp;seccion=oficinaproduccion/ficha_proyecto.php"><b style="color: #274e13;">documental</b></a> de María Yáñez e Mónica Ares.&nbsp; </span></li><li><span style="font-size: large;"><i><a href="http://www.google.es/url?sa=t&amp;source=web&amp;cd=13&amp;ved=0CFAQFjAM&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.xunta.es%2Flinguagalega%2Farquivos%2FLinguas_Cruzadas.pdf&amp;ei=y6-fTIuaJOTP4wbWzcTRDQ&amp;usg=AFQjCNG4-K2zqKCmV-UBq1BMUamMK6lbSQ&amp;sig2=Ta8K-eZBK81HKEAFZbaUAg"><b style="color: #274e13;">Linguas cruzadas</b></a></i> estudo de Ana Iglesias Álvarez. &nbsp;</span><span style="font-size: large;"> </span></li><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><a href="http://www.slideshare.net/moreiras26/netreporteiros-da-x-de-schu-sende">Presentación de Ana Moreiras</a> </b>do IES A Cachada de Boiro.&nbsp;</span></li><li><span style="font-size: large;"><b><a href="http://netrezade.pbworks.com/FrontPage">Proxecto NETrezade</a></b> de Ana Moreiras. Ademais de recursos sobre o autor (vídeos, liña do tempo, presentación) son moi interesantes as consideracións pedagóxicas. </span></li><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><a href="http://tarabelateca.blogspot.com/2009/11/o-encontro-con-sechu-sende.html">Vídeos de A Marela Tarabela</a></b> do IES Ramón Mª Aller Ulloa de Lalín.&nbsp;</span></li></ul><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">* Hai moitas imaxes que carecen de pé indicando a autoría porque no proceso de elaboración da guía se perderon as referencias, se alguén atopa o seu traballo e desexa que apareza a a procedencia que envíe os datos a <b>pilarponte.ensino@gmail.com</b> En caso de que non considere apropiada a súa inclusión que envíe unha mensaxe a ese enderezo de correo electrónico e será retirado de inmediato. </span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-5763835606684495891?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/fontes.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2864094864728743986Thu, 23 Sep 2010 16:45:00 +00002010-09-29T09:37:32.385-07:00instrucións de usoInstrucións de uso<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;">De cara ao estudantado, a guía estrutura o traballo en catro fases:</span><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><li style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #e69138;">Achegamento ao autor</b> - Pestana <b style="color: #274e13;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/sechu-sende.html">Séchu</a></b></span></li></ul><ul><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #e69138;">Achegamento ao libro </b>- Pestana <b><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/o-libro.html">O libro</a></b>, apartado <b><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/antes-de-leres-o-libro.html">Antes de leres o libro</a></b></span></li></ul><ul><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #e69138;">Achegamento aos textos</b> - Enlace <a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/06/lista-de-contos.html"><b style="color: #274e13;">Lista de textos</b></a> ou estudo a través das diferentes seccións do menú (de preto, nube de palabras, + lingua, penso, á escoita, BD, acción!).</span></li></ul><ul><li><span style="font-size: large;"><b style="color: #e69138;">Reflexións finais tras a lectura da obra</b> - Pestana <a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/o-libro.html"><b style="color: #274e13;">O libro</b></a>, apartado <a href="http://www.blogger.com/page-edit.g?blogID=1870648671448368166&amp;pageID=8267109080099120326"><b style="color: #274e13;">Despois de leres o libro</b></a></span></li></ul></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">O traballo cos textos nesta guía de lectura está pensado para ser levado a cabo de dúas formas diferentes:</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">1ª</b> Mediante o <b style="color: #e69138;">traballo en función dos textos</b>. Para iso ofrécese unha <b style="color: #274e13;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/06/lista-de-contos.html">listaxe dos textos</a></b> con indicación da páxina que ocupan no libro e enlace directo ás actividades baseadas en cada un deles.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">2ª</b> Mediante o <b style="color: #e69138;">traballo en función dos procedementos</b>. Para iso ofrécese en cada unha das seccións (menú superior) unha listaxe dos textos que traballan cada un deses aspectos.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">A guía de lectura divídese en <b style="color: #e69138;">9 seccións</b> que se distribúen do seguinte xeito:</span><br /><ul style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/sechu-sende.html"><b>Séchu</b></a> – dedicada ao autor</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/o-libro.html"><b>o libro</b></a> – dedicada á obra como produto editorial</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/de-preto.html"><b>de preto</b></a> – dedicada ao estudo do texto literario</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/nube-de-palabras.html"><b>nube de palabras</b></a> – dedicada á creación con palabras</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/lingua.html"><b>+ lingua</b></a> – dedicada á análise sociolingüística</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/penso.html"><b>penso</b></a> – dedicada a reflexións sobre diferentes aspectos</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/escoita.html"><b>á escoita</b></a> – dedicada á creación con sons, podcast</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/bd.html"><b>BD</b></a> – dedicada á creación con imaxes, banda deseñada e tira cómica</span></li><li><span style="font-size: large;"><a href="http://lendomadeingaliza.blogspot.com/p/accion.html"><b>acción!</b></a> – dedicada á creación con imaxes, curtametraxe</span></li></ul><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Esta guía de lectura está concibida para o seu aproveitamento didáctico con alumnado que curse 2º ciclo da ESO e calquera dos dous cursos de BACHARELATO.</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Ao longo da guía poderás atopar nela recursos e actividades relacionadas coa competencia/comprensión lectora que colaboran no proceso lector. Mais este traballo pretende ir máis aló e trascender a propia lectura para integrar tamén a aprendizaxe lingüística, a alfabetización tanto informacional coma dixital e a aprendizaxe dos comportamentos humanos en sociedade. Desde este punto de vista, o libro convértese nunha plataforma cara a outro tipo de contidos que por veces non son literarios nin sequera artísticos. Noutras ocasións, a obra literaria serve como ponte cara a outras artes nas que tamén se pretende o desenvolvemento do alumnado.</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">A numeración correlativa das actividades do blog facilita o seguimento da guía para quen estea interesado en todos os apartados.</span></span><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD"> Con todo, convén sinalar que esta guía de lectura NON ESTÁ DESEÑADA para que un mesmo grupo de persoas realice todas as actividades que contén.</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">A correcta utilización da guía implica unha selección das actividades segundo os intereses específicos de cada nivel e grupo.</span><span lang="ES-TRAD">&nbsp;</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Este material didáctico axústase ao contido do Decreto 133/2007, do 5 de xullo que ten por obxecto establecer a ordenación xeral e o currículo da educación secundaria obrigatoria e ao contido do Decreto 126/2008, do 19 de xuño, polo que se establece a ordenación e o currículo de bacharelato na Comunidade Autónoma de Galicia.</span><span lang="ES-TRAD"></span><span lang="ES-TRAD">&nbsp;</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Esta obra é propiedade da <b style="color: #274e13;"><a href="http://www.aelg.org/">Asociación de Escritores en Lingua Galega</a></b>.</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Saúdos da autora.</span><span lang="ES-TRAD">&nbsp;</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span lang="ES-TRAD">Pilar Ponte Patiño (<a href="http://aprofa.blogspot.com/"><b>A profa</b></a>)</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2864094864728743986?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/instrucions-de-uso.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-6193778248411974021Sun, 12 Sep 2010 11:03:00 +00002010-10-05T06:05:15.831-07:00Unha imaxe vale máisnube de palabrasde pretoUnha imaxe vale máis<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"></span><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">232.</b> O texto ensínanos como a lingua galega, simbolizada no conto co álbum de fotos, vale máis que calquera ben material, xa que é un vínculo co noso pasado.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">233.</b><span style="color: #274e13;"> </span>Observa esta liña do tempo da vida de Séchu Sende realizada por <b><a href="http://netrezade.pbworks.com/Proxecto-de-referencia%3A-Falar%2C-de-S%C3%A9chu-Sende">Ana Moreiras</a></b>. </span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><br /><div style="text-align: center;"><object align="middle" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://fpdownload.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=8,0,0,0" height="355" id="timerimeSWF" width="600"> <param name="allowScriptAccess" value="always" /><param name="movie" value="http://www.timerime.com/flash/timerimeSWF.swf?Qxml=235543&embedded=1" /><param name="quality" value="high" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="bgcolor" value="#ffffff" /><embed src="http://www.timerime.com/flash/timerimeSWF.swf?Qxml=235543&embedded=1" quality="high" wmode="transparent" bgcolor="#ffffff" width="600" height="355" name="timerimeSWF" align="middle" allowScriptAccess="always" type="application/x-shockwave-flash" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /></embed> </object></div><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"> </span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Agora leva a unha liña do tempo o álbum de fotos que ti herdas da túa familia.</span><br /><span style="font-size: large;">Logo podedes colgar na rede as vosas liñas do tempo e comprobar como, aínda que coincidiredes en moitos sucesos, tamén cada unha vai ser diferente pola propia historia familiar. Haberá quen saiba de moitos anos atrás e haberá quen só coñeza os feitos máis recentes como lle acontece a moitos rapaces e rapazas adoptados, trátase de que a liña de cada un conteña os seus momentos e lugares importantes.</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">234.</b> Realizade colaborativamente unha historia en imaxes do voso concello a través dos seus veciños, para iso recompilade fotografías das vosas familias e de festas e reunións colectivas, logo podedes situalas nunha liña do tempo ou montalas en vídeo por orde cronolóxica. Logo podedes comentar como ademais de cambiar a fisionomía das persoas tamén foi mudando o hábitat por influencia da acción humana.</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-6193778248411974021?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/09/unha-imaxe-vale-mais.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-1436793383571389597Mon, 23 Aug 2010 16:09:00 +00002010-10-05T06:51:54.304-07:00acción+ linguade pretoUnha palabra comúnUnha palabra común<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKss94Nq47I/AAAAAAAACRA/Cq6WrBlv4kA/s1600/asesino.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKss94Nq47I/AAAAAAAACRA/Cq6WrBlv4kA/s400/asesino.jpg" width="267" /></a></div><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><br /></b></span><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">240.</b> Cal é o significado xeral do texto?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">241.</b> Le estas palabras do texto:</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;"><i><span style="font-size: large;">"Aprendín moi cedo que son única, que ningunha outra palabra pode substituírme, como nos pasa a todas as palabras do mundo."</span></i></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span style="color: #274e13;">a)</span></b> Concordas con esta afirmación?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">b) </b>Cres que se refire a unha substitución de palabras entre diferentes idiomas ou dentro do mesmo idioma?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span style="color: #274e13;">c)</span></b> Se se trata dunha substitución dentro do mesmo idioma, daquela que función desempeñan os sinónimos?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">242. </b>No texto establécense dous tipos de palabras alleas, os préstamos e os castelanismos, en que se diferencian? Cal é papel de cada un deles dentro da nosa lingua?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">243.</b> Sinala cal foi a estratexia de invasión dos castelanismos no seo da sociedade (clases sociais, ámbitos profesionais, localización xeográfica...).</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">244.</b> Cal é actitude final? É positiva ou negativa? Onde reside o segredo para impedir a invasión dos castelanismos?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">245.</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> Realizade unha adaptación en vídeo desta historia.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-1436793383571389597?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/unha-palabra-comun.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-126070504340870848Mon, 23 Aug 2010 16:09:00 +00002010-10-05T06:31:48.312-07:00nube de palabrasde pretoUnha muller e un home no camiñoUnha muller e un home no camiño<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsmui0SlUI/AAAAAAAACQ8/GalWnj45q4Y/s1600/Hombre-Mujer.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsmui0SlUI/AAAAAAAACQ8/GalWnj45q4Y/s400/Hombre-Mujer.JPG" width="230" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><a href="http://www.vidalmaiquez.es/index.html">Home-Muller</a></span></b>, obra de Vidal Maiquez.</td></tr></tbody></table><br /><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">235.</b> Neste relato Séchu Sende volve xogar coa alteración dos planos temporais. Explica como o fai.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">236.</b> Que resultados estéticos consegue o autor con eses xogos temporais?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b style="color: #274e13;">237.</b> Existe unha comunicación real entre ese home e esa muller que se atopan nun punto do espazo? Xustifica a túa resposta.</span></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b style="color: #274e13;">238.</b> Sabes que idade poden ter os protagonistas? E que relación pode existir entre eles? Especula sobre diferentes posibilidades.</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b style="color: #274e13;">239.</b> A muller e o home continúan o seu camiño pero ao día seguinte lembran vagamente esa persoa coa que se cruzaron. Continúa ti a historia.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-126070504340870848?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/unha-muller-e-un-home-no-camino.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-8191706568143576647Mon, 23 Aug 2010 16:08:00 +00002010-10-05T05:57:59.470-07:00acción+ linguapensoUn lugar sem palavrasUm lugar sem palavras<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsfvZ7j8dI/AAAAAAAACQ4/RQnFxVZYSiA/s1600/silencio.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsfvZ7j8dI/AAAAAAAACQ4/RQnFxVZYSiA/s1600/silencio.jpg" /></a></div><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><br /></b></span><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">227.</b> Por que cres que ás persoas aventureiras do mundo desenvolvido as atrae tanto o feito de estar en lugares onde nunca antes chegara outro occidental?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">228.</b> Investiga cal é a problemática do curdo.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">229.</b> Como se comunican os habitantes de Varba? Indica diferentes sistemas de comunicación non verbal que coñezas.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">230.</b><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> Que pensas ti da promesa heroica de silencio realizada polos habitantes de Varba mentres non lles devolven a súa lingua?</span></span><br /><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b style="color: #274e13;">231.</b> Realizade unha adaptación en vídeo desta historia. </span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-8191706568143576647?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/un-lugar-sem-palavras.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-1583187902052070230Mon, 23 Aug 2010 16:07:00 +00002010-10-05T05:20:35.685-07:00Os homes das sulfatadorasde pretoOs homes das sulfatadoras<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsXlBRsY4I/AAAAAAAACQ0/dnkUXqrbuYI/s1600/homes+azuis.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="329" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsXlBRsY4I/AAAAAAAACQ0/dnkUXqrbuYI/s640/homes+azuis.jpg" width="640" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Fotografía de <b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><a href="http://www.babble.com/CS/blogs/strollerderby/archive/2007/09/20/blue-man-preschool-ecstacy-for-kids-or-more-like-taking-ecstacy.aspx">aquí</a></span></b>.</td></tr></tbody></table><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">212.</span></b> Cal é o significado do texto?</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">213.</span></b> É un exemplo de arte pola arte ou de literatura de denuncia? Se é un texto de denuncia, localiza os elementos onde esta se atopa. Que denuncia o texto? En caso contrario, xustifica a túa resposta.</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">214.</span></b> Que papel desempeña o azul no texto? Ten connotacións positivas ou negativas? Con que outras cores contrasta no texto? Que representan esas cores?</div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-1583187902052070230?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/os-homes-das-sulfatadoras.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2259714804233459304Mon, 23 Aug 2010 16:07:00 +00002010-10-05T04:04:54.819-07:00BDde pretoO país que falabapensoO país que falaba<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsF_yFrpWI/AAAAAAAACQw/Dyz6lVLdv4o/s1600/ola+copia.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="265" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKsF_yFrpWI/AAAAAAAACQw/Dyz6lVLdv4o/s400/ola+copia.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Deseño sobre fotografía de <b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><a href="http://www.flickr.com/photos/kom_bo/3524718573/">kom-bo</a></span></b> en Flickr.</td></tr></tbody></table><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">187.</span></b> Coñeces xente que marchase do país? Onde foron? Que contan deses lugares?<br /><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">188.</span></b> Que suxire a palabra "emigrante"?<br /><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">189.</span></b> Cal é a diferenza fundamental entre viaxar a un país ou emigrar a un país?<br /><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">190.</span></b> Cres que se establece unha relación especial entre un individuo e o lugar onde medra? Intenta explicar en que consiste.<br /><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">191.</span></b> Que representan as hamburguesas no relato?<br /><br /><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">192.</span></b> Realizade unha adaptación desta historia en banda deseñada.<div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2259714804233459304?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/o-pais-que-falaba.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-2667653788004368040Mon, 23 Aug 2010 16:06:00 +00002010-10-05T03:34:57.958-07:00+ linguanube de palabrasde pretoO ladrón de palabraspensoO ladrón de palabras<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" height="395" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKNJ7jWQ3CI/AAAAAAAACPA/Cd04HXSOL3Q/s400/pirati%C3%B1a.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="400" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Johnny Depp en <i>Piratas do Caribe</i>.</td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKNJ7jWQ3CI/AAAAAAAACPA/Cd04HXSOL3Q/s1600/pirati%C3%B1a.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a></div></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"> </span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">176.</b> Que personaxes se caracterizan por levar un coitelo ao cinto e un dente de ouro? Trátase de personaxes literarias, cinematográficas ou reais? Procura exemplos para ilustrar a túa resposta.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">177.</b> Que aspecto ten o ladrón de palabras? Séchu utiliza moitos ou poucos trazos físicos para describir o ladrón de palabras? Cres que son suficientes? Que representa o dente de ouro? Xustifica a túa resposta.</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">178.</b> O ladrón de palabras escolle as súas vítimas? Compórtanse todas igual? Que diferenzas podes establecer? Poderías relacionar o comportamento das vítimas coa defensa secular do galego? </span></div><div style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><b><span style="font-size: large;"><br /></span></b></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">179. </b>Cres que os cartos ou o que eles representan están relacionados co abandono do galego por parte dalgúns falantes? Xustifica a túa resposta.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">180.</b> Recompila as respostas que lle van dando os asaltados ao ladrón de palabras. Que che suxire a lectura desas respostas?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">181.</b> Esta historia é unha parábola. Investiga que é unha parábola e explícao coas túas palabras. Explica tamén por que podemos considerar esta historia unha parábola e cal sería a súa mensaxe.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">182.</b> Busca algunha parábola e prepárate para expoñela oralmente na aula aos teus compañeiros e compañeiras que deberán adiviñar que ensinanza pretende transmitir.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">183.</b> Que fixo a xente para protexer as palabras?</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">184.</b> Hai moitas persoas que pensan que as galegas e galegos abandonaron voluntariamente a súa lingua porque non lles gustaba ou porque non lles caía ben. Isto non pasa nunca con ningunha lingua, sempre hai unha explicación para o abandono lingüístico. Convidámoste a que leas a seguinte presentación da asociación en defensa do galego <a href="http://prolinguagalega.org/"><b style="color: cyan;">Prolingua</b></a> onde se aclaran 20 mentiras que se soen crer sobre o galego. Fíxate especialmente na primeira porque está directamente relacionada co que aquí estamos a tratar.</span><br /><span style="font-size: large;"> </span><br /><span style="font-size: large;"> </span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;"><div id="__ss_3074562" style="width: 425px;"><b style="display: block; margin: 12px 0pt 4px;"><a href="http://www.slideshare.net/a_profa/prolingua-20-mentiras-2010" title="Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)">Prolingua 20 Mentiras sobre a lingua galega (2010)</a></b><object height="355" id="__sse3074562" width="425"><param name="movie" value="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=prolingua20mentiras2010-100204161650-phpapp02&stripped_title=prolingua-20-mentiras-2010&userName=a_profa" /><param name="allowFullScreen" value="true"/><param name="allowScriptAccess" value="always"/><embed name="__sse3074562" src="http://static.slidesharecdn.com/swf/ssplayer2.swf?doc=prolingua20mentiras2010-100204161650-phpapp02&stripped_title=prolingua-20-mentiras-2010&userName=a_profa" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="355"></embed></object><br /><div style="padding: 5px 0pt 12px;">View more <a href="http://www.slideshare.net/">presentations</a> from <a href="http://www.slideshare.net/a_profa">A profa </a>.</div></div></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">185.</b> Cando se descobre un tesouro ou un castro que se perdera todo o mundo o reclama para si dicindo é meu ou é noso, é parte do meu/noso pasado e queremos conservalo e facemos obras de rehabilitación e llo ensinamos aos demais e fachendeamos. Se ti descobres agora o galego porque non o reclamas para ti e fachendeas del? Comentade as vosas respostas na aula.&nbsp;</span><br /><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">186.</b> As linguas ao longo da historia teñen tamén os seus propios problemas de supervivencia. Ser lingua non é fácil e isto serve non só para a realidade galega. Linguas que hoxe son ensinadas nas nosas Escolas de Idiomas tiveron momentos críticos na súa historia e se non os tivesen superado e hoxe non serían o que son. Foi o que pasou en Portugal, na Inglaterra ou na Italia. Ás veces, é algunha das súas variedades a que sofre unha situación diglósica, é o caso do español en Porto Rico, o francés no Quebeque, o alemán na Alsacia e o holandés na Flandres.<br />&nbsp;</span><br /><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPRIvUhj1I/AAAAAAAACPU/Zz4VY5yQxxY/s1600/ser+lingua+non+%C3%A9+f%C3%A1cil.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="162" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPRIvUhj1I/AAAAAAAACPU/Zz4VY5yQxxY/s640/ser+lingua+non+%C3%A9+f%C3%A1cil.png" width="640" /></a></div><br /><span style="font-size: large;">Como verás no documento da exposición <a href="http://www.google.es/url?sa=t&amp;source=web&amp;cd=1&amp;ved=0CBMQFjAA&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.stegsindicato.org%2Frecursos_didacticos%2Fser_lingua_non_e_facil.pdf&amp;ei=wb2jTLPtKs3h4gaJ2MDIAw&amp;usg=AFQjCNEV-XFVylhzrA0jOSTAY73OH5lLnA&amp;sig2=U0nSZK-7Si-KyfkGyJrPqg"><b style="color: #274e13;">Ser lingua non é fácil</b></a> elaborado polo Equipo de Normalización Lingüística da EOI de Ourense, existen varios condicionamentos sociais que poden provocar que unha comunidade perda a súa lingua.</span><br /><span style="font-size: large;">Despois de leres o documento, cal foi a situación que te sorprendeu máis? Poderías enumerar de memoria as principais causas de desaparición dunha lingua? </span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-2667653788004368040?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/o-ladron-de-palabras.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-6720289356148257155Mon, 23 Aug 2010 16:01:00 +00002010-10-05T03:30:50.252-07:00de pretoO home que agardaba que lle dixesen o que tiña que facerpensoO home que agardaba que lle dixesen o que tiña que facer<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKr-GmBb1GI/AAAAAAAACQs/8L6opPWk9G0/s1600/roupa+tendida.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="425" src="http://1.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKr-GmBb1GI/AAAAAAAACQs/8L6opPWk9G0/s640/roupa+tendida.jpg" width="640" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Fotografía de <b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><a href="http://www.flickr.com/photos/tomasfano/2860379213/">Tomás Fano</a></span></b> en Flickr.</td></tr></tbody></table><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">172.</span></b> Cal é a mensaxe deste texto?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">173.</span></b> Que papel lles outorga o autor aos medios de comunicación neste relato?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">174.</span></b> Cres que na vida moderna estamos desenvolvendo hábitos de lecer que alienan o individuo? Argumenta a túa resposta con exemplos.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">175.</span></b> Ti es dos que sabe o que ten que facer ou precisas alguén que cho diga? Xustifica a túa resposta.</span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-6720289356148257155?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/o-home-que-agardaba-que-lle-dixesen-o.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-263566777230657336Mon, 23 Aug 2010 16:00:00 +00002010-10-05T03:13:19.778-07:00nube de palabrasO home aforcadopensoO home aforcado<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKr59x45IgI/AAAAAAAACQo/DvvmcRQzAOk/s1600/corazo%CC%81n+de+pedra+roto.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="480" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKr59x45IgI/AAAAAAAACQo/DvvmcRQzAOk/s640/corazo%CC%81n+de+pedra+roto.jpg" width="640" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Fotografía de <b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><a href="http://www.flickr.com/photos/gaelx/436285643/">gaelx</a></span></b> en Flickr.</td></tr></tbody></table><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;"><br /></b></span><br /><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">169. </b>Esta historia retoma o tópico literario da morte por amor. Procura outros exemplos na historia da literatura onde trate o mesmo tema.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">170.</b> A morte neste texto vese como algo agradable ou desagradable? Xustifica a túa resposta.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">171.</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> Sufriches algunha vez por amor? Elabora un texto en primeira persoa no que describas o que sentiches ou cres que pode sentir alguén cando sofre por amor.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-263566777230657336?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/o-home-aforcado.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-7811770682895425404Mon, 23 Aug 2010 16:00:00 +00002010-10-05T03:00:01.957-07:00de pretoO can de SabucedopensoO can de Sabucedo<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKr2gFljPOI/AAAAAAAACQk/J8pKQXaeYgQ/s1600/blinder_maternidad_1953.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKr2gFljPOI/AAAAAAAACQk/J8pKQXaeYgQ/s400/blinder_maternidad_1953.jpg" width="333" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><i><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><a href="http://mujerespintoras.blogspot.com/2008/07/olga-blinder-1921-2008.html">Maternidade</a></span></b></i> (1953) de Olga Blinder</td></tr></tbody></table><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="Apple-style-span">165</span></span></span></b></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span">. Que conta a historia?</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="Apple-style-span">166.</span></span></span></b></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span"> Cal é a traxedia da tía María?</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="Apple-style-span">167.</span></span></span></b></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span"> Cres que ten cambiado moito no último século a posición da muller na sociedade? Xustifica a túa resposta.</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="Apple-style-span">168.</span></span></span></b></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: large;"><span class="Apple-style-span"> A que época se refire o autor cando fala daqueles "tempos que a xente prefire olvidar"?</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-7811770682895425404?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/o-can-de-sabucedo.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-7174287998805860274Mon, 23 Aug 2010 15:59:00 +00002010-10-05T02:25:31.631-07:00nube de palabrasO cabalo e a néboade pretoO cabalo e a néboa<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKruhZZo8UI/AAAAAAAACQg/-iFvNQJJOrg/s1600/galicia+encantada.png" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="150" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKruhZZo8UI/AAAAAAAACQg/-iFvNQJJOrg/s640/galicia+encantada.png" width="640" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Cabeceira de <b><a href="http://www.galiciaencantada.com/index.asp">Galicia Encantada</a></b>, enciclopedia en liña sobre a Fantasía Popular de Galicia.</td></tr></tbody></table><br /><br /><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">161.</span></b> Cal é a historia que se conta neste texto?</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">162.</span></b> Pertence ao mundo da realidade ou a un mundo onírico? Xustifica a túa resposta.</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">163.</span></b> En que se diferencian un conto e unha lenda? Que personaxes lendarias coñeces?</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-large;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">164.</span></b> Procura unha lenda galega que che guste e prepárate para llela contar oralmente aos teus compañeiros e compañeiras.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-7174287998805860274?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/o-cabalo-e-neboa.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-8030597311691869275Mon, 23 Aug 2010 15:58:00 +00002010-10-05T02:00:24.145-07:00acciónNh positivode pretopensoNh positivo<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><img border="0" height="480" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKJevFDoVrI/AAAAAAAACO4/0LDHuHcWowQ/s640/bloco+laranxa.JPG" style="margin-left: auto; margin-right: auto;" width="640" /></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Fotografía procedente de </span><a href="http://guindastre.arkipelagos.net/aggregator/categories/2?page=9" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b>O guindastre</b></a><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">.</span></span></td></tr></tbody></table><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKJevFDoVrI/AAAAAAAACO4/0LDHuHcWowQ/s1600/bloco+laranxa.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">152.&nbsp;</b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> Neste texto o autor reflicte a problemática normativa a través da discusión entre os grafemas "ñ" e "nh". A quen representa o <b>ñ</b>? E o <b>nh</b>?</span></span></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b style="color: #274e13;">153.</b> Investiga que é o lusismo e resúmeo coas túas propias palabras. Entre outras fontes, podes atopar información no <a href="http://www.pglingua.org/"><b style="color: #274e13;">Portal Galego da Língua</b></a>.</span></span></div><div style="text-align: center;"><object height="385" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/v6M_6xrX-_I?fs=1&amp;hl=en_US&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/v6M_6xrX-_I?fs=1&amp;hl=en_US&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></div><div style="text-align: justify;"><div style="color: black; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;"><span style="font-size: small;">&nbsp;Neste vídeo podes ver unha actividade do alumnado do IES Marco do Camballón de Vila de Cruces consistente na repartición de poesía lusófona por toda a súa vila.</span></div><div style="color: black; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><br /></span></div><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b style="color: #274e13;">154.</b> Despois de leres o texto e de investigares o que é o lusismo cal é a túa opinión sobre esta cuestión normativa do galego?</span></span><br /><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span></span></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b style="color: #274e13;">155.</b> Agora convidámoste a que leas <a href="http://www.diarioliberdade.org/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=5655:sechu-sende-o-reintegracionismo-e-um-dos-motores-para-mudar-a-situacom-da-lingua&amp;catid=15:cultura-e-desportos&amp;Itemid=45"><b style="color: #274e13;">a seguinte entrevista</b></a> que lle realizaron a Séchu Sende en agosto de 2010 a raíz da publicación da súa obra <i>Animais</i>. Fíxate especialmente naquelas preguntas relacionadas co reintegracionismo e logo contesta as seguintes cuestións. Que pensas do que di Séchu Sende na entrevista? Cres que a súa postura sobre a cuestión normativa é excluínte ou aglutinadora? Mudou coa lectura da entrevista a túa opinión sobre o reintegracionismo? Debatede sobre este tema na aula.</span></span> <br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">156.</span></b> Realizade unha curta sobre esta historia con algunha técnica de animación.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-8030597311691869275?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/nh-positivo.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-8100456171874534750Mon, 23 Aug 2010 15:57:00 +00002010-10-05T01:56:20.158-07:00+ linguanube de palabraspensoNa oficina de obxectos perdidosNa oficina de obxectos perdidos<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPxQvGx-aI/AAAAAAAACPs/lnYnL3gjk9M/s1600/bicos+con+lingua.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPxQvGx-aI/AAAAAAAACPs/lnYnL3gjk9M/s400/bicos+con+lingua.jpg" width="277" /></a></div><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">148.</b> Perdiches algunha vez a túa lingua? Lembras cando ou onde?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">149. </b>Hai moitos falantes que despois de se pasaren ao castelán volven falar galego. Por que cres que o fan? Cres que ese proceso é posible no teu caso? Por que?</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><span style="font-size: large;"><br /></span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13;">150.</b> O protagonista desta historia perdeu a lingua nunha discoteca o día que coñeceu á que agora é a súa muller. Saberías explicar como a perdeu? Por que estás tan segur@ de que foi así?&nbsp;</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPvlSMzJNI/AAAAAAAACPo/Fr5vdcqR2Z0/s1600/buscoamante.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKPvlSMzJNI/AAAAAAAACPo/Fr5vdcqR2Z0/s400/buscoamante.jpg" width="235" /></a></div><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><span style="font-size: large;">Cres que é máis difícil ligar en galego? Por que? Cres que as rapazas e os rapaces se comportan igual á hora de ligar en galego? Cales son as diferenzas? Por que cres que se producen esas diferenzas entre uns e outras?</span></div><br /><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">151. </b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Séchu Sende inventa unha oficina de obxectos perdidos onde se pode recuperar a lingua. Inventa ti un texto no que alguén intente recuperar algo insólito na mesma oficina. Logo podedes realizar un podcast ou un vídeo cos vosos mellores textos.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-8100456171874534750?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/na-oficina-de-obxectos-perdidos.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)tag:blogger.com,1999:blog-1870648671448368166.post-484316367597345465Mon, 23 Aug 2010 15:57:00 +00002010-10-05T01:50:00.225-07:00de pretoMétodo de autohipnose para falar galegopensoMétodo de autohipnose para falar galego<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ0NiHSwViI/AAAAAAAACOA/RkM21lo3Yt8/s1600/hipnose2.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TJ0NiHSwViI/AAAAAAAACOA/RkM21lo3Yt8/s400/hipnose2.bmp" width="256" /></a></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #274e13; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">145.</b><span style="color: #274e13; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> </span><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Se queres probar o método de autohipnose para falar galego de Séchu Sende, vai a </span><b style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="http://www.blogoteca.com/madeingaliza/index.php?cod=18329">esta ligazón</a></b><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> e segue as instrucións, nunca falla! </span></span><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span><br /><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKrmDFxvRzI/AAAAAAAACQc/tzQdOt0D4ec/s1600/hipnotizando+a+unha+alumna.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="298" src="http://2.bp.blogspot.com/_R4wRi79nzPk/TKrmDFxvRzI/AAAAAAAACQc/tzQdOt0D4ec/s400/hipnotizando+a+unha+alumna.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Na imaxe pódese ver unha sesión onde o eminente profesor Sende aplica as súas técnicas de autohipnose.</td></tr></tbody></table><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">146.</span></b> Sinala todas as características propias da linguaxe propagandística que atopes neste anuncio.</span></span><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><br /></span></span><br /><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><b><span class="Apple-style-span" style="color: #274e13;">147.</span></b> Cres que falar en galego pode depender só de ti ou necesitas axuda? Razoa a resposta.</span></span></div><div class="blogger-post-footer"><img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1870648671448368166-484316367597345465?l=lendomadeingaliza.blogspot.com' alt='' /></div>http://lendomadeingaliza.blogspot.com/2010/08/metodo-de-autohipnose-para-falar-galego.htmlpilarponte.ensino@gmail.com (A profa)