Ai, meu amor (entre ríos)
miña rapaciña leda
Como moes amoríos
no teu muíño de Neda
Como moes amoríos
no teu muíño de Neda
Muiñeira enfariñada
do muíño (incomprensíbel)
chámame ás muiñadas
por se o rodicio vai mal
chámame ás muiñadas
por se o rodicio vai mal
Panadeiriña fermosa
artesana e churrusqueira
á caloriña do forno
sempre terás quen te queira
Panadeiriña fermosa
artesana e churrusqueira
á caloriña do forno
sempre terás quen te queira
(incomprensíbel) panadeiro
o rapaz (a moe toda)
se é que aínda estás solteira
serás a miña señora
se é que aínda estás solteira
serás a miña señora
Panadeiriña fermosa
artesana e churrusqueira
á caloriña do forno
sempre terás quen te queira
Panadeiriña fermosa
artesana e churrusqueira
á caloriña do forno
sempre terás quen te queira
Panadeira da Mourela
(incomprensíbel)
que ben xiras a rodela
que ben fas o enfornado
que ben xiras a rodela
que ben fas o enfornado
Andei por terras de Neda
de moitos muíños vin
casei con ela e sen (incomprensíbel)
ai, canto dela aprendín
casei con ela e sen (incomprensíbel)
ai, canto dela aprendín
Panadeiriña fermosa
artesana e churrusqueira
á caloriña do forno
sempre terás quen te queira
Panadeiriña fermosa
artesana e churrusqueira
á caloriña do forno
sempre terás quen te queira
Autor/a da transcrición: Estefanía Mosquera Castro
Letra: Xoán García. Música: Zoar do vento