Estando eu (Incomprensíbel)
cuando aínda era un chaval
chegou por eilí Amparo
e a Maruxa de Doural
E déronme as buenas tardes
eu contesteinlles tamén
e puñéronme perdido
porque non viñera Abel
Empezaron as dúas comigo
igual que dúas centellas
Abel que veña cas vacas
e tú vaite cas ovellas
Porque si veis tú cas vacas
non sabes máis que (zarrar)
i en cambio si vén Abel
el sabe parrafear
Amparo díxome a min
en medio de muita risa
Maruxa ha ser túa cuñada
i hache ir planchar a camisa
I a Maruxa contestoulle
con muita risa tamén
non lle fagas ningún caso
que ela é a novia de Abel
Amparo non acertou nada
díxoo todo ao revés
Amparo foi miña cuñada
i a Maruxa pr'o Vallés
Todo aquelo era en broma
non se pode nin dudar
pero entre Amparo e a Maruxa
muitas me facían pasar
A Abel tamén lle facían muitas
pero el non as esplica
como dice o refrán
sarna con gusto non pica
O malo érache de min
que Abel [es]taba ben a gusto
pero eu tiña que aguantalas
sin ter nin sarna nin gusto
Abel cuando se enfadaba
decía que estaban (bochas)
e cuando se descuidaba
quitábanlle hasta as galochas
Marchache pre Barcelona
aló polo ano sesenta
e como tardou en volver
eu xa perdera a verguenza
Fuina sacar a bailar
entonces eu xa era mozo
i ao empezar a falare
díxome eu non te conozo
E paramos de bailar
cuando parou o gaiteiro
entonces foise informare
onde o Jose do Ferreiro
Mandoulle ir ás mazás
e José dixo non quero
Amparo dixo dáme igual
á noite vou ás do Lamego
Entonces dice José,
Amparo da miña vida,
non fales desa maneira
que che hai roupa tendida
Mirou todo ao redor
con un pouquiño de medo
e por que me dices eso
eiquí non hai nengún Lamego
I o Lamego era eu
pero ela non sabía nada
entonces xa fuin eu
quen lle chamaba a cuñada
Ai que ver o que é a vida
como cambiaran os tempos
a ghuasa que antes facía
convertírase en respeto
Hai que ter muito cuidado
cos nenos que son covardes
que despois cuando son grandes
cantan todas as verdades
Autor/a da transcrición: e~xenio