Eu teño o corno dun ciervo que mo trouxo meu xenro de Soria porque alá hai moitos cer/ hai moitos ciervos deses árboles pequeniños que son como oliveiras pequeniñas e o meu xenro traballou por aí adiante e unha ves, andaban traballando e díxome el: hai, os ciervos así en rebaños como aquí as ovellas. E dixen eu: ai, dios mío, pídelle alá ...daquela iba a, ao mellor botaban quince días fóra por aí adiante, cando traballaba o meu fillo e dixo el: pois, perda coidado, a ver, a ver se mo dan. E efectivamente, ao sábado siguiente, cando veu ao sábado troughome un corno así grande dun ciervo cortado á rente do cacho, serradiño e tiña dous fillos e na punta outros dous como non ((ruído)) túveno que tronzar ao medio, eu teño que cortar a rente da cabeza e a miña irmán deille o outro cacho. E eso tamén que vos digho que se é, se é de remedo de pezoña, do bicho, de pezoña podes ir aos médicos que queiras que non sale mentres non lle faghas o remedio da pezoña.
E onda min xa veu un, de Mourente facer o remedio aquí a casa, non sei quen lle dixo que tiña o corno, non sei llo dixo. E veume a preguntar se o tiña e díxenlle que si, porque eu xa levo correndo non sei cantos médicos e non me fai nada, mira pa aquí como estou. Tiña todo así pola cara, todo raspas de rabuñar xa tiña o brazo tamén todo esfolado. Dixen bueno a ver, veno facer mañán e ao outro día, veu tres días, un...hai que facelo tres días seghidos, o remedio ca pezoña, e faise despois, despois bótase o corno, refreghas co corno todo por onde está infectado botas o corno na aghua se é a pezoña (incomprensíbel) empeza a burbullar pa riba a aghua a pezoña e despois co aquela aghua lávase o sitio donde está afectado e vólvese facer ao outro día, tres días seghidos. Remedio de santo. Ese é outro remedo do alicorno, o que di que non é verdá, é verdá. Iso é verdá, porque anque faghan o remedio que lle faghas O remedio, os que sean, pero vólveche a repetir e vólveche repetir mentres non lle faghala pezoña ou do corno non che sale. Eso é, tamén é outra verdá.
- E como son as palabras que di vostede cando pasa o corno?
- Eso non se pode dicir, eso non se pode dicir, eso é secreto.
((comentarios))
- Home claro, entón descubrímoslle o secreto nós todos.
- Pero todo eso é como se fai.
((comentarios))
- Se nos deixara o corno podíamoslle descubrir o secreto.
- Se sabede-las palabras e non tede-lo corno nada. O corno téñoo eu pero eu non cobro nada por face-los remedos, e faghollo a quen sea. Como o remedio da (incomprensíbel) non llo fagho, pero aghora fághoo pa min porque teño / reghaláronme unha, unha cruz de Caravaca así ghrande e bendicina e aghora sei o remedio, pa face-lo remedio pa min porque pasei o río Miño dúas veces e pa que fagha efecto hai que pasar o río Miño, senón non é ben.
Autor/a da transcrición: Estefanía Mosquera Castro